Igår kom jag att tänka på en kul grej som hände strax före midsommar för några år sedan. Jag skulle handla ingredienser till midsommarmaten men hittade inte det jag sökte på Domus i Östersund. När jag såg en kille i tonåren stå och plocka bland frukt och grönsaker passade jag därför på att fråga honom:
- Du, var har ni gjort av mannapäran? Jag har letat överallt så nu måste jag fråga.
Han stannade upp, såg förvirrad ut och svarade ursäktande:
-Jag förstår inte vad du menar för jag är så dålig på slangord, svarade han på klingande Östersundska [vi som aldrig lärt oss jamtska pratar en svenska som vi kallar Östersundska, men som konstigt nog låter väldigt likt hur de t ex pratar i Eskilstuna med].
Jag kunde knappt hålla mig för skratt när jag ursäktande sa:
-Förlåt, mandelpotatis heter så på jamtska. Så slang är det verkligen inte och gav honom en klapp på axeln.
Det komiska är att jag berättade för något år sedan att på skånska heter potatis panntofflor, Nu har jag fått veta att man även här i sydöstra Skåne säger päror om potatis (faktiskt även på Gotland). Det kan ju verka konstigt eftersom Skåne och Jämtland ligger så långt ifrån varann, men egentligen så är det helt logiskt eftersom alla dessa landskap varit danska historiskt.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar